Dalszöveg fordítások

amazarashi - 無題 dalszöveg fordítás angol nyelvre




amazarashi - Untitled 無題 (Mudai)

Versions: #2
amazarashi - Untitled
 
On the first floor of a wooden apartment, he was absorbed in painting pictures.
 
He wanted to paint in his own way. He wanted to depict the world around him.
 
From a young age he loved to draw, since everyone praised him for it.
 
But these days the only person who praises him is his girlfriend living with him.
 
But he was happy with that. Even though their daily routines kept them apart, he treasured the letters she would leave behind on cherry blossom themed stationery.
 
Before he knew it, dawn had broken. Before he knew it, the day had passed.
 
Before he knew it, winter had ended. And that day, he sold his first painting.
 
Their circumstances were already starting to change.
 
In the following month he sold all his paintings.
 
The world around them kept on changing.
 
Everyone lauded his paintings.
 
His girlfriend, looking so happy, said, ''I was right to have believed in you.''
 
''I was right.''
 
Sometimes he received letters of appreciation from the buyers of his paintings.
 
He didn't feel very appreciated, but he didn't feel hated either.
 
He was delighted by all the treasures that began to pile up in that small room.
 
He hoped that things would stay this way forever.
 
He grew to like painting more and more.
 
He wanted to paint more magnificent paintings.
 
He wanted to paint in his own way. He wanted to depict deeper truths.
 
He completed his masterpiece. Even his girlfriend smiled and said, ''It's wonderful, isn't it?''
 
It was a painting of true human nature, shameful enough to make anyone avert their eyes.
 
But everyone scowled at his painting.
 
People left like the tide was dragging them away.
 
The world around them kept on changing.
 
People derided him, calling him talentless.
 
The arguing grew, and his girlfriend finally left him.
 
''I guess I was wrong to have believed in you.''
 
''I guess I was wrong.''
 
On the first floor of a wooden apartment, even now he's still painting pictures.
 
He wanted to paint in his own way. Ultimately, he wanted to depict his emptiness.
 
From a young age he loved to draw, but at this point he no longer remembers the reason.
 
There's nobody around who praises him anymore.
 
He no longer even gives names to the paintings that keep piling up.
 
Many months must have gone by without him realizing, but that day, he sold a single painting for the first time in a while.
 
The world around him kept on changing.
 
A letter arrived from the buyer - a single sentence on cherry blossom themed stationery: ''I was right to have believed in you.''
 
''I was right.''
 
''I was right to have believed in you.''
 
''I was right.''
 
''I was right to have believed in you.''
 
''I was right.''
 


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: amazarashi

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2025.03.12.

Kizomba





[Pre-Chorus: Dystinct]
When I'm not here, do you still think of me?
Or is it just for a moment that I stay in your head?
Don't you find it strange, this shouldn't be this way
For me, oh, look me in the eyes
When I'm not here, do you still think of me?
Or is it just for a moment that I stay in your head?
Don't you find it strange, this shouldn't be this way
For me, oh my beloved, look me in the eyes
 

[Chorus : Dystinct]
Aaah, tell me, I'm listening
I'm here, waiting
Aaah, tell me, I'm listening
I'm here, waiting
 

[Verse 1 : Dystinct]
Give me a ten
Yeah, you're a ten for me
Got my eyes on you
They can’t even come close to you
Yeah yeah, mami
I can take you to the store
You can take whatever you want
Mami, give me real love
Habibi, my heart beats
When you look at me
Habibi, I’ll do everything for you
With all my heart
 

[Pre-Chorus: Dystinct]
When I'm not here, do you still think of me?
Or is it just for a moment that I stay in your head?
Don't you find it strange, this shouldn't be this way
For me, oh, look me in the eyes
When I'm not here, do you still think of me?
Or is it just for a moment that I stay in your head?
Don't you find it strange, this shouldn't be this way
For me, oh my beloved, look me in the eyes
 

[Chorus : Dystinct]
Aaah, tell me, I'm listening
I'm here, waiting
Aaah, tell me, I'm listening
I'm here, waiting
 

[Verse 2: Franglish]
I don't want to wait anymore
Become my lady
And my love I dedicate it to you
The Almighty predicted it
There's no looking back, no no
Baby follow me, we'll take it slowly
Together, all for you my baby,
My life - let's get married
Have a girl
My love, look me in the eyes
Yeah I know, let's go, we have to go
 

[Pre-Chorus: Dystinct]
When I'm not here, do you still think of me?
Or is it just for a moment that I stay in your head?
Don't you find it strange, this shouldn't be this way
For me, oh, look me in the eyes
When I'm not here, do you still think of me?
Or is it just for a moment that I stay in your head?
Don't you find it strange, this shouldn't be this way
For me, oh my beloved, look me in the eyes
 

[Chorus : Dystinct]
Aaah, tell me, I'm listening
I'm here, waiting
Aaah, tell me, I'm listening
I'm here, waiting
 

[Verse 3: Jonna Fraser]
Baby, you see that I’m waiting
You’re playing with my pride
If it takes too long
I won’t want it anymore
Would you rather see me shine
Without you by my side?
Or do you prefer love and the guidance?
Did you forget how you were on those airlines?
Baby, who took you into that fast life?
You know I’m feeling messed up now
I’m in love with you
I stay in love with you, yeah
 

[Pre-Chorus: Dystinct]
When I'm not here, do you still think of me?
Or is it just for a moment that I stay in your head?
Don't you find it strange, this shouldn't be this way
For me, oh, look me in the eyes
When I'm not here, do you still think of me?
Or is it just for a moment that I stay in your head?
Don't you find it strange, this shouldn't be this way
For me, oh my beloved, look me in the eyes
 

[Chorus : Dystinct]
Aaah, tell me, I'm listening
I'm here, waiting
Aaah, tell me, I'm listening
I'm here, waiting
 


2025.03.12.

Skin





I didn't only want your skin,
Mine is enough for me.
I wanted a little yourself,
Myself loves yourself.
 

While walking without arrival, waiting for your call
While I'm closing and opening myself up
I wanted to be attached to you.
While painting myself, not even recognizing myself
When I was cursing inside but laughing outside
I wanted you to fall in love with me.
 

Don't just make love to me, but talk to me
The words are stick in my throat
I'm dying in this woman body.
 

All beauties are yours, All beauties shall be yours
I came to terms with me being ugly.
 

Your body is warm, words are cold
Your voice is lack of trust, it's far away it's hoarse
I'm sick of getting in your flesh
Sick of falling from your chest.
 


poetic
2025.03.12.

To the Fate of the Sword





The sword of that Borges doesn't
remember its battles. The blue Montevideo
besieged by Oribe for a long time,
the Grand Military, the desired
and so easy victory of Caseros,
the intricate Paraguay, the time,
the two bullets that penetrated the man,
the water tainted by blood,
the bushwhackers in Entre Ríos1
the leadership of the three borders,
the horse and the spears of the desert,
San Carlos and Junín, the ultimate responsibility...
God gave her brilliance and she was blind.
God gave her the epic accomplishment. She was dead.
As still as a plant she knew nothing
of the virile hands mor of the noise,
nor of the overworked hilt,
nor the metal marked by the homeland.
In among those things is one more thing
that the museum's display case forgot,
a symbol and a vapor and a curved
and cruel form that nobody looks at anymore.
Perhaps I am no less ignorant.
 
  • 1. Entre Ríos is a central province of Argentina, located in the Mesopotamia region.



2025.03.12.

Eternal Melody of Love





They say that I'm a heartbreaker,
An adventurer and a gambler
A Don Juan filled with passion...
But the truth is very different:
I'm just like everybody else!
In my heart I carry, deeply etched,
The echo of a few notes
That always move me profoundly
Whenever you're not by my side!
 

[Chorus:]
The eternal melody
That was born to reminisce,
About the taste of your lips
And the golden light of sunset
In the colour of your eyes...
Turned into ever-changing light,
The eternal melody
If my sweet companion!

 

The eternal melody
That I ceaselessly repeat,
Reminds me of our story,
Which has no story to tell
And fills with harmony
This sorrowful loneliness.
The eternal melody
Of love made into song!

 

Maybe there could be others
Who would put the world at your feet
And would offer you the very stars...
I love you and I always will do so!
Nothing can keep apart
Those who were born to love each other:
We'll remain forever tied
To the eternal melody
That talks to our senses.
 

[Chorus:]
The eternal melody
That was born to reminisce,
About the taste of your lips
And the golden light of sunset
In the colour of your eyes...
Turned into ever-changing light,
The eternal melody
If my sweet companion!

 

The eternal melody
That I ceaselessly repeat,
Reminds me of our story,
Which has no story to tell
And fills with harmony
This sorrowful loneliness.
The eternal melody
Of love made into song!

 

Mozart's music,
Which I used to admire so much,
Today I'm feeling with sadness
That it doesn't appeal to me at all!
 

[Chorus:]
The eternal melody
That was born to reminisce,
About the taste of your lips
And the golden light of sunset
In the colour of your eyes...
Turned into ever-changing light,
The eternal melody
If my sweet companion!

 

The eternal melody
That I ceaselessly repeat,
Reminds me of our story,
Which has no story to tell
And fills with harmony
This sorrowful loneliness.
The eternal melody
Of love made into song!